EPOXY RESIN DRYING & CATALYSIS ELECTROMAGNETIC WAVE OVENS
Les lignes de résinage et, en général, les installations de production de tranches, exigent :
Une conception appropriée.
L’optimisation du flux des tranches.
L’emploi de matériaux adéquats.
Chez COMES, nous savons de quoi nous parlons … chaque ligne de résinage est personnalisée en fonction du type de matériau usiné, de la production exigée, du type de résine à utiliser et de la zone à disposition.
Nous utilisons des fours Xilex ARES 3500 et KRONOS 3500, qui nous permettent de co0ncevoir des lignes de résinage et des installations de production pour le marbre et granit avec une flexibilité 4-en-1 :
meilleure qualité de finition des matériaux ;
luminosité plus ample ;
réduction des temps et des coûts d’usinage ;
augmentation de la production.
Avec le support de Xilex, le fournisseur de systèmes de radiation avancés !
TECHNOLOGIE À SEC ARES 3500
L’emploi de la technologie ARES 3500 permet d’essuyer l’eau à 100% et facilite le filtrage correct de la résine sans vide, en remplissant les fissures et les trous pour obtenir une adhésion optimale.
TECHNOLOGIE DE DURCISSEMENT KRONOS 3500
L’emploi de la technologie KRONOS 3500 produit une « vibration moléculaire » qui accélère le durcissement de la résine. Cette technologie, en agissant avec un accumulateur spécialement conçu, permet d’obtenir des résultats meilleurs de filtrage, de pénétration et des effets (teintes claires, moyennes, foncées, etc.) sur le marbre et sur le granit. Permet d’éviter les temps d’attente des tranches de 24-48-72 heures car on peut procéder immédiatement au polissage des surfaces.
COÛTS
Moindre consommation d’énergie (la machine consomme seulement durant la production)
Moindre consommation de résine (la vibration moléculaire permet un filtrage optimal de la résine)
Espace d’usinage réduit (SANS magasins intermédiaires)
Entretien réduit
Coût réduit au m2
FONCTIONNEMENT
Possibilité d’obtenir plusieurs finitions
Dimensions réduites -> moindre espace occupé
Fonctionnement immédiat (sans préchauffage)
Sans magasins intermédiaires -> processus EN LIGNE
(à la fin de la ligne, la résine est entièrement catalysée, en permettant de travailler EN LIGNE avec la polisseuse et en évitant le transport et le stockage superflus de matériel)
Absence de MW -> aucun risque pour les opérateurs
Production garantie, quelles que soient les variations des conditions climatiques.
Radiation + substance chimique : elles permettent une meilleure finition après le polissage.
Le système permet l’emploi de l’évolution des résines à base d’eau, plus écologiques des résines actuelles.
La vitesse peut être réglée en fonction de la production exigée.
Il n’est pas nécessaire de prévoir de grands travaux de fondations.
Download Pdf
COMESCAN
Système d’exploration et de stockage de tranches en pierre naturelle et composite, ComeScan est l’une des machines les plus avancées pour acquérir et enregistrer les images en couleurs à haute résolution des tranches qui passent sur une ligne de polissage ou d’usinage des pierres naturelles.
Download Pdf
LOADING & UNLOADING AUTOMATIONS
One of the key components of reinforcement lines is the handling system, which must let the material move from one processing step to the next, quickly and safely. In some of CO.ME.S.’s plants specifically designed to treat extremely fragile slabs, the material is placed on the trays, gently taken through the entire process, and eventually ejected.
Download Pdf
INSTALLATIONS POUR LE RESINAGE
Le but de ces installations est d’imprégner des tranches en pierre (principalement du marbre et du granit) de résine synthétique pour améliorer leur résistance mécanique et/ou leur aspect esthétique de façon entièrement automatique.
Les phases du processus sont le chargement de la tranche, la préparation de la tranche, l’application d’une couche de résine à l’état liquide sur la surface à traiter de la tranche, le stockage destiné à l’endurcissement de la résine appliquée et le déchargement de la tranche.
Download Pdf
POLISSEUSES CO.ME.S.
La polisseuse “STORM “ fabriquée par CO.ME.S. est le résultat de l’expérience acquise en 40 ans dans la fabrication de tête à polir pour marbres, granits et céramique.
Le design, l’ergonomie d’usinage, la performance et la sécurité atteignent les plus hauts niveaux pour offrir à chaque client la qualité des produits CO.ME.S.
Chaque détail de la machine, en effet, a été conçu et assemblé avec une grande attention. La polisseuse “LC” a exigé de nombreuses heures de conception et d’essais en usine pour répondre aux standards rigoureux de CO.ME.S.
Download Pdf
HTS Tête à polir
TesTêtes à polir à prise universelle pour tous les types et modèles de polisseuses, à plusieurs têtes ou à tête unique.
Elles sont choisies non seulement par des utilisateurs finaux, mais aussi par de nombreux fabricants de machines à travers le monde.
Les avantages principaux de ces têtes :
1) La composition interne est réalisée avec beaucoup moins de pièces par rapport au modèle précédent de têtes. Grâce à son système (brevet international “Storm” de CO.ME.S) de transmission du mouvement du bras oscillant à travers un engrenage à dents avec une inclinaison différentiée (et non plus à cames) , on évite tout type de jeu mécanique pouvant compromettre l’oscillation uniforme et constante des bras dans les deux directions (ce qui se vérifie par contre avec les systèmes à cames) ; cette précision garantit à son tour l’usure uniforme des éléments sujets à usure (diamants et disques abrasifs) et, par conséquent, une économie sur la consommation et un polissage optimal.
2) Maintenance facile et économique.
Le nombre réduit de pièces, la simplicité de composition et le fait que la moitié, si ce n’est davantage, sont des pièces détachées sujettes à l’usure normale et qui sont donc disponibles dans le commerce auprès de revendeurs et de magasins spécialisés dans le monde entier, permettent aux opérateurs d’économiser du temps et de l’argent. (près de la vue éclatée du manuel, les pièces sans code sont commerciales)
3) Élasticité et adaptation de la tête même sur des surfaces imparfaites après la coupe (en cas de granit) ou après la cuisson (en cas de céramique) ou ondulées (en cas de céramiques avec des reliefs spécialement prévus dans les moules) .
Cela grâce aux 12 “ressorts” en acier à haute résistance (voir vue éclatée, pièce n. 69) qui rendent la tête décidément non rigide mais absolument efficace et puissante sur les surfaces à calibrer et à polir.
4) Lubrification avec un seul type de lubrifiant pour toutes les parties mécaniques. On utilise, en effet, de la graisse type 00 ou de l’huile (voir liste) que nous fournissons et qui sont dans tous les cas indiquées sur la tête, dans un tableau spécifique.
STORM 5 Tête à polir
Têtes à polir à prise universelle pour tous les types et modèles de polisseuses, à plusieurs têtes ou à tête unique.
Elles sont choisies non seulement par des utilisateurs finaux, mais aussi par de nombreux fabricants de machines à travers le monde.
Les avantages principaux de ces têtes :
1) La composition interne est réalisée avec beaucoup moins de pièces par rapport au modèle précédent de têtes. Grâce à son système (brevet international “Storm” de CO.ME.S) de transmission du mouvement du bras oscillant à travers un engrenage à dents avec une inclinaison différentiée (et non plus à cames) , on évite tout type de jeu mécanique pouvant compromettre l’oscillation uniforme et constante des bras dans les deux directions (ce qui se vérifie par contre avec les systèmes à cames) ; cette précision garantit à son tour l’usure uniforme des éléments sujets à usure (diamants et disques abrasifs) et, par conséquent, une économie sur la consommation et un polissage optimal.
2) Maintenance facile et économique.
Le nombre réduit de pièces, la simplicité de composition et le fait que la moitié, si ce n’est davantage, sont des pièces détachées sujettes à l’usure normale et qui sont donc disponibles dans le commerce auprès de revendeurs et de magasins spécialisés dans le monde entier, permettent aux opérateurs d’économiser du temps et de l’argent. (près de la vue éclatée du manuel, les pièces sans code sont commerciales)
3) Élasticité et adaptation de la tête même sur des surfaces imparfaites après la coupe (en cas de granit) ou après la cuisson (en cas de céramique) ou ondulées (en cas de céramiques avec des reliefs spécialement prévus dans les moules) .
Cela grâce aux 12 “ressorts” en acier à haute résistance (voir vue éclatée, pièce n. 69) qui rendent la tête décidément non rigide mais absolument efficace et puissante sur les surfaces à calibrer et à polir.
4) Lubrification avec un seul type de lubrifiant pour toutes les parties mécaniques. On utilise, en effet, de la graisse type 00 ou de l’huile (voir liste) que nous fournissons et qui sont dans tous les cas indiquées sur la tête, dans un tableau spécifique.
STORM 3 Tête à polir
Têtes à polir à prise universelle pour tous les types et modèles de polisseuses, à plusieurs têtes ou à tête unique.
Elles sont choisies non seulement par des utilisateurs finaux, mais aussi par de nombreux fabricants de machines à travers le monde.
Les avantages principaux de ces têtes :
1) La composition interne est réalisée avec beaucoup moins de pièces par rapport au modèle précédent de têtes. Grâce à son système (brevet international “Storm” de CO.ME.S) de transmission du mouvement du bras oscillant à travers un engrenage à dents avec une inclinaison différentiée (et non plus à cames) , on évite tout type de jeu mécanique pouvant compromettre l’oscillation uniforme et constante des bras dans les deux directions (ce qui se vérifie par contre avec les systèmes à cames) ; cette précision garantit à son tour l’usure uniforme des éléments sujets à usure (diamants et disques abrasifs) et, par conséquent, une économie sur la consommation et un polissage optimal.
2) Maintenance facile et économique.
Le nombre réduit de pièces, la simplicité de composition et le fait que la moitié, si ce n’est davantage, sont des pièces détachées sujettes à l’usure normale et qui sont donc disponibles dans le commerce auprès de revendeurs et de magasins spécialisés dans le monde entier, permettent aux opérateurs d’économiser du temps et de l’argent. (près de la vue éclatée du manuel, les pièces sans code sont commerciales)
3) Élasticité et adaptation de la tête même sur des surfaces imparfaites après la coupe (en cas de granit) ou après la cuisson (en cas de céramique) ou ondulées (en cas de céramiques avec des reliefs spécialement prévus dans les moules) .
Cela grâce aux 12 “ressorts” en acier à haute résistance (voir vue éclatée, pièce n. 69) qui rendent la tête décidément non rigide mais absolument efficace et puissante sur les surfaces à calibrer et à polir.
4) Lubrification avec un seul type de lubrifiant pour toutes les parties mécaniques. On utilise, en effet, de la graisse type 00 ou de l’huile (voir liste) que nous fournissons et qui sont dans tous les cas indiquées sur la tête, dans un tableau spécifique.
DAMP Tête à calibrer
La tête Damp est la tête à satellite conçue pour calibrer les surfaces en pierre et en céramique, en garantissant un enlèvement important de matériau. Les satellites peuvent être inclinés de 0,5, 1 ou 1,5° (degré) sur demande. Normalement, elles sont fournies avec une inclinaison de 1,5° pour garantir un enlèvement significatif.
Les modèles les plus distribués dans le monde sont la Damp 5 (à 5 satellites) et la Damp 6 (à 6 satellites). Il s’agit de têtes qui sont achetées par de nombreux fabricants de polisseuses ainsi que par les utilisateurs finaux.
TS3 Tête à calibrer
La tête TS3 est née pour perfectionner les surfaces en granit et en céramique après le calibrage avec des têtes ou des rouleaux.
Elle peut aussi devenir une tête à calibrer avec des outils diamantés à gros grain.
Mais elle a été conçue et fabriquée pour perfectionner les surfaces après un calibrage effectué avec des outils agressifs.
Normalement, le calibrage qui se fait sur les premières positions des polisseuses, avec des outils agressifs, pour enlever le matériau ou avec des rouleaux diamantés ou des têtes radiales (surtout avant les polisseuses pour bandes de granit u des polisseuses pour céramiques), laisse des signes plus ou moins évidents et la surface n’est pas toujours parfaitement calibrée et rodée.
C’est pourquoi, la TS3 est conçue de façon à terminer et améliorer le travail des têtes à calibrer qui la précèdent :
Les 3 satellites d’un diamètre de 200 mm avec une inclinaison significative qui leur permet de travailler non pas sur un point unique du satellite (comme c’est le cas avec les têtes à calibrer à satellites standard avec 5 ou 6 satellites d’un diamètre de 150 mm) mais sur tout le rayon de l’outil qui, grâce son inclinaison prononcée, retouche la surface du matériau en usinage à travers toute sa surface (tout son rayon) et de façon incisive (très incliné).
Pour des raisons évidentes, les signes et les imperfections des surfaces sont ultérieurement calibrés et rodés et cela permet d’obtenir une planéité parfaite sans défauts mais aussi une optimisation de l’emploi du diamant sur les autres têtes, en aidant è économiser quelque position et à commencer avant même d’utiliser des disques abrasifs pour la finition/polissage. Cela signifie davantage de disques abrasifs destinés à la finition.
Donc, en substance, la TS3 contribue à améliorer non seulement le calibrage mais aussi l’effet brillant du matériau.
3+3 Tête à calibrer
3+3 est une tête à calibrer composée de 6 arbres porte-outils sur lesquels il est possible d’installer des disques abrasifs, résinoïdes ou diamantés pour poncer les matériaux en pierre naturelle et le grès cérame.
Elle est composée de deux semi-carters en fonte sphéroïdale. Les engrenages et les composants cinématiques sont fabriqués à travers des matériaux spéciaux à traitement thermique.
La poussée d’usinage est supportée par la flasque de transmission du mouvement. La flasque fixe doit tenir uniquement le couple de réaction sans être bloquée rigidement au corps de la machine.
La caractéristique fondamentale de cette tête est la robustesse de tous les composants conçus pour résister à des applications même lourdes et des conditions de travail extrêmes.
la tête 3+3 permet de travailler sur une surface majeure par rapport aux autres têtes, avec la possibilité de changer les points d’usinage des trois outils externes.
RAV 99 Renvois angulaires
RÉDUCTEURS ET VARIATEURS
Les réducteurs et variateurs de vitesse constituent, avec les têtes à polir, la gamme de produits CO.ME.S.
Ils sont fabriqués selon plusieurs typologies et grandeurs, et trouvent leur application sur tous les types de machines-outils, surtout sur les centres d’usinage du marbre et du granit.
RENVOIS ANGULAIRES
Les réducteurs angulaires sont employés dans le secteur de la pierre sur les châssis et les centres de débitage des blocs de pierre et de granit.
Ils sont construits dans les grandeurs (RAV 54-72-99-120) avec un ou plusieurs axes d’entrée (RAV …/1-2) et sont particulièrement indiqués pour supporter des charges lourdes sur l’axe de sortie.
Le carter contenant les engrenages coniques est réalisé en fonte sphéroïdale et possède une base avec des ouvertures de fixage qui permettent son positionnement facile.
Le couple conique à dents hélicoïdales Gleason est en acier de grande qualité cimenté et trempé et il glisse sur des coussinets à rouleaux coniques.
Ici, vous pouvez télécharger le manuel de votre modèle de tête.
RAV 120 Renvois angulaires
RÉDUCTEURS ET VARIATEURS
Les réducteurs et variateurs de vitesse constituent, avec les têtes à polir, la gamme de produits CO.ME.S.
Ils sont fabriqués selon plusieurs typologies et grandeurs, et trouvent leur application sur tous les types de machines-outils, surtout sur les centres d’usinage du marbre et du granit.
RENVOIS ANGULAIRES
Les réducteurs angulaires sont employés dans le secteur de la pierre sur les châssis et les centres de débitage des blocs de pierre et de granit.
Ils sont construits dans les grandeurs (RAV 54-72-99-120) avec un ou plusieurs axes d’entrée (RAV …/1-2) et sont particulièrement indiqués pour supporter des charges lourdes sur l’axe de sortie.
Le carter contenant les engrenages coniques est réalisé en fonte sphéroïdale et possède une base avec des ouvertures de fixage qui permettent son positionnement facile.
Le couple conique à dents hélicoïdales Gleason est en acier de grande qualité cimenté et trempé et il glisse sur des coussinets à rouleaux coniques.
Ici, vous pouvez télécharger le manuel de votre modèle de tête.